« trichiasis(さかまつげ) | トップページ | 英作文のドリルをしました »

2006年7月24日 (月)

四つの定義「breeze」

ご無沙汰しておりました。久々の「四つの定義」です。

本日の四つの定義のお題は「breeze」です。
気軽に英作文、頭の中の英語を活性化しましょう!

Word: breeze
Type: This is a wind.
Appearance: This wind is light and gentle.
Place: You can find it at a balmy beach.
Use: You can find this will make you feel like a new person.

breezeといえば、Sea Breeze(笑)。汗っかきの私にとっては、夏の必須アイテムです。
汗疹のできかけのとこにつけると、すーっとして気持ちいいです。

ただし、傷口やただれができてる人は、注意して、、、。しみて、えらいことになります(汗)。

普通サイズのボトルだとすぐに使い切ってしまうので、詰め替え用の大瓶を買ってしまいました(笑)。

※お好きなお題にトラックバックまたはコメントにて、あなたの「定義」をおよせください!
(詳しくは初回参照)

------------------------------------
シーブリーズ アンティセプティック全身薬用ローション 1000ml
シーブリーズ アンティセプティック全身薬用ローション </p>

<p>レギュラーサイズが230mlだから、1000って、さすがに使いでがありますよ。<br />
</p>
</div>
</div>

<a id=

|

« trichiasis(さかまつげ) | トップページ | 英作文のドリルをしました »

「四つの定義」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/64294/11079199

この記事へのトラックバック一覧です: 四つの定義「breeze」 :

» 「アンティセプティック 全身薬用ローション」についてのクチコミブログをピックアップ [クチコミブログをピックアップ]
アンティセプティック 全身薬用ローション に関連するブログ記事の検索結果から最新の口コミ情報、オススメ商品を紹介… [続きを読む]

受信: 2007年12月20日 (木) 20時14分

« trichiasis(さかまつげ) | トップページ | 英作文のドリルをしました »