四つの定義のお題「ticket」
本日の四つの定義のお題は「ticket」です。
ちょこっと英作文。あなたの頭の中の英語を活性化しましょう。
Word: ticket
Type: This is a piece of paper.
Appearance: This small piece of paper shows that you can enter or use something.
Place: You can buy this at a box-office.
Use: You can enter a theater, ride a bus or train etc.
10年ちょい前になりますか、以前、もうちょいで優勝?(しかしその翌年からまっ逆さま)だった年には、甲子園球場の窓口までチケットを買いにいっていました。あの年はわりと昼間暇だったので(苦笑)。5〜6回観戦して、なんと全勝でした。ホエールズ戦ばっかりだったせいもありますけどね。あのころの横浜銀行サンは、利息をいっぱいつけてくれましたから。今は借金の取り立てがきびしいというか、すっかり逆転してしまいました。
チケット、切符。むかしは、劇場や競技場、球技場などの主催者直営の窓口におもむかないと買えなかったことも多かったですが、今はネット予約でコンビニ発券など、便利になりましたね。ただ、あのコンビニなどの端末からの発券だと、用紙が決まっているので、ちょっとつまんないと思います。便利さとのひきかえで失ったもの、なんていうと大袈裟ですけど。
映画の前売り券を劇場に買いに行くと、オマケがもらえることがありますよね。だいたい、しょーもないモノが多いんですが、なぜか欲しいんですよね。そういうのって。なんだかワクワクします。昔、京都に住んでた頃は、しょっちゅう映画を見に行っていて、オマケ付きの時は必ず前売り券を買いにいっていました。
あー。映画、また観にいきたいです。
※お好きなお題にトラックバックまたはコメントにて、あなたの「定義」をおよせください!
(詳しくは初回参照)
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/64294/5089621
この記事へのトラックバック一覧です: 四つの定義のお題「ticket」:












コメント