四つの定義のお題は「scales(体重計)」
本日の四つの定義のお題は「scales」です。
ちょこっと英作文。あなたの頭の中の英語を活性化しましょう。
Word: scales
Type: This is a (measuring) machine.
Appearance: This is flat square tool. This show your body weight.
Place: You can find this in or beside a bathroom.
Use: You can weigh yourself on this. It is essential to know your accurate weight for successfull diet.
健康のため、標準体重を維持したい。
健康のためのダイエットの基本は、自分の正確な体重を把握すること。朝晩計って、記録すること。無茶な食事をしないこと。適度な運動をすること。最近体重が増加傾向になっている。食べ過ぎ傾向が出てきていることと、体重の把握が甘くなり、運動が足りていないのだと思う。反省。
うちの洗面台の下には、キャスター付のヘルスメーター置き台が敷設されていて、そいつにヘルスメーターを置くようになっている。ところが、どうも、その「台」が、微妙に小さいために、「正確な計測」ができていなかったことが判明。
ちょっと(かなり)ショックである。こ、これは、この数字は、即刻なんとかせねば(汗)。
巷で話題の『NHKためしてガッテン計るだけダイエット―効果倍増7日間健康レシピ』では、50gから計れる体重計を推奨している。うちのは200g単位。これもマズイ。
この際、少々お高いが、今度こその決意をこめて、購入すべきかも。
ただし、これも例の台には収まらない。洗面台の設計者は、昨今のヘルスメーターの寸法をご存知なかったのか(怒)。
※お好きなお題にトラックバックまたはコメントにて、あなたの「定義」をおよせください!
(詳しくは初回参照)
◎50gから計れる体重計はこれしかないらしい。正直、ちょっとお高いけど、この際、買おうかなぁ。
《追記》
50g単位で計れる体脂肪計が発売されました。
「50g単位で計測できる体脂肪計」参照ください。
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/64294/5089600
この記事へのトラックバック一覧です: 四つの定義のお題は「scales(体重計)」:
» ♪英語で定義しよ♪「scales(体重計)」 [エイゴ道。]
久しぶりになってしまったので、
微妙に緊張。。。
Word: scales
Type: Scales is a machine.
Appearance: Scales is a square shape.
Place: Scales is in front of my bathroom.
Use: You can know your weight when you use this.
お題元→♪英語で定義しよ♪.... [続きを読む]
受信: 2005年5月26日 (木) 01時17分
» ためしてガッテン(Keyword Search) [キーワードサーチ]
gooブログ<適合度順検索>にて、ただいま注目を集めているキーワード「ためしてガッテン」でこちらの記事が751件中、上位 17位にあるため、キーワードサーチのブログランキングで紹介させていただきました... [続きを読む]
受信: 2005年6月23日 (木) 01時06分












コメント