カテゴリー「進化する英語日記」の投稿

2005/07/31

I bought books to study English

I bought a diary-style-ficthion-for-English-study-book and a dictionary for writing yesterday.
I paid by a gift certificate as I had them though Amazon associate program. Thanks for visitors, who shopped at my cite.
Those books will improve my skill and knowledge of English!!

3行が4行になったから、進化している、ということにしておこう(笑)。


ところで、『一行から始める英語日記の書き方』は、初日は1行、次の日は2行、3日目は3行、一週間で7行の日記を書くように設定されています。

これって、むかし、どこかの忍者漫画で似たような話を読んだような。

麻の種を蒔いて、芽が出たらそれを毎日飛び越えるのじゃ。麻は生長が速い。毎日欠かさず飛び越えていけば、必ずや、驚異的な跳躍力力が身に付くであろう。。。。

そうなの?

白土三平の漫画でしたよね。タイトルなんでしたっけ???

(「ひまわり屋敷のおけいこ帳」が、まだアクセス少ないので、こちらにも再録しました。あちらもよろしぅ)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2005/07/28

東京でまた地震が

As I listend to the radio, the news said that there was an earthquake in Tokyo.
Not again!
I am really worried.

なんだか、続いているみたいで、とっても心配です。。。

電話してみようかな。
それとも携帯メール?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

2005/07/25

英語日記というよりこれは……

英語日記では、なんぼやっても英文ライティングの練習にはならん、と『英語パラグラフ・ライティング講座』でケリー伊藤氏はゆうてはりますけど、英語を書かんより、ちょこっとでも、書くようにしたほうがええやんか、それに秋に1級再受験するんやったら、ちょっとずつでも英語を書いとかんとあかんやろう、ということで、まずは、2〜3文日記から。

…そんなんで間に合うんやろか(不安?)

I’ve got e-mail from Amazon saing a book that I have entryed was sold.
I went postoffce to ship the book to the customer immediately as they said in the mail.
I was happy because he or she bought a bargain and I would get some money.

マーケットプレイスに出品した本が、ちょこちょこ売れてます。うちにある本を売っているので、売れた分だけ儲かった(送料・梱包料は要りますけど)みたいでうれしいです。これが、もし、せどり、とかそういう、仕入れをして、売れなかったら、在庫で、ということになると、しんどいと思いますけどね。
出品してるけど、売れないという人は、たぶん値段が高すぎるんです。購入する人に加算される送料分を考えて、値段つけましょう。自分ならそれで買うかどうか?ということね。

ひぐらしの日々」にちょこっと書いたのを、「ひまわり屋敷のおけいこ帳」か、「ひぐらしの園」にて書き直し、加筆、付け加え、付けたし、蛇足、うだうだとまとめていくことにしました。

今後もこんな感じでやってみようと思います。どっちに書くかは、内容次第かな。

さて、日記は進化するか???

※日記の参考書『My First English Diary―英語を私に近づける きょうから始める英語3文日記』コスモピア編集部 コスモピア 2004/03 ¥1,365

※Amazonマーケットプレイスについては、Amazonで中古本売買を参照。

※参考図書はこちら
Amazonマーケットプレイス徹底活用

| | コメント (0) | トラックバック (0)