« おいしいおからクッキー | トップページ | パラグラフライティングの本学習中 »

2005/07/20

♪英語で定義しよ♪のお題「woven wood shade」

本日の♪英語で定義しよ♪のお題は「woven wood shade」です。
ちょこっと英作文。あなたの頭の中の英語を活性化しましょう。

Word: woven wood shade
Type: This is a furnishing.
Appearance: This woven thin rods are usually rolled up and down to cover a window.
Place: You can find this by a window.
Use: You can block sunlight with this. This can block sun-heat. and keep room cool.


海外のネットショップの商品写真&商品説明を見ますと、日本の「簾」のような窓の日よけは、woven wood shade / bamboo shade / bamboo blind などになっていました。

窓やベランダに簾を置いて、夏の日差しを影を作るだけで、室温が下がりますよ。これも省エネ。見た目も涼しげですよね。

※お好きなお題にトラックバックまたはコメントでご参加ください。♪英語で定義♪いたしましょう!
※※♪英語で定義しよ♪は、移転しています。「四つの定義」をご覧下さい。

◎簾(すだれ)

超密編燻製竹すだれ
超密編燻製竹すだれ

ベトナムのバンブーカーテン(プレーン)
ベトナムのバンブーカーテン(プレーン)

高知県香美郡土佐山田町産 天然竹すだれ 幅180x丈170
高知県香美郡土佐山田町産 天然竹すだれ 幅180x丈170

|

« おいしいおからクッキー | トップページ | パラグラフライティングの本学習中 »

英作文」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/64294/5047171

この記事へのトラックバック一覧です: ♪英語で定義しよ♪のお題「woven wood shade」:

« おいしいおからクッキー | トップページ | パラグラフライティングの本学習中 »