« ディクテーション用の機器 | トップページ | 英文ライティングを身につける方法って? »

2005/07/10

♪英語で定義しよ♪のお題「soy(大豆)」

本日の♪英語で定義しよ♪のお題は「soy(大豆)」です。
気軽に英作文、頭の中の英語を活性化しましょう!

Word: soy.
Type: This is a food.
Appearance: This is a bean or brown sauce.
Place: You can see this at a grocery store,
Use: You can find great variety of product of this.


soyだけだと、豆か醤油か区別が付かないので、豆の場合は、soybeanとかsoy beanですね。soyというのが、醤油の音訳なんでしょうね。

豆腐がsoybean curdなので、英辞郎によると、おからは英語ではbean curd refuse になってました。refuseって、廃棄物ですから、なんかほんとにゴミみたいで、ちょっと抵抗のあるいいかたですが、まあ、しょうがないのかな。

昔読んだ成田美名子の『エイリアンストリート』の朝食シーンで、とうふ、みそ、しょうゆが並び、「日本人は大豆しか食べないのか〜」という場面がありました。また読みたいマンガです。

※お好きなお題にトラックバックまたはコメントでご参加ください。♪英語で定義♪いたしましょう!
※※♪英語で定義しよ♪は、移転しています。「四つの定義」をご覧下さい。
目次作りました。

--------------------

大豆の科学
BROWN RICE CAFEの玄米・大豆・野菜のレシピ―92 recipes Inforest mook
大豆ダイエットレシピ―体脂肪を燃やして、筋肉をつけ、リバウンドを防ぐ
永山豆腐店 豆腐をどーぞ』(豆腐のパッケージみたいな表紙)

|

« ディクテーション用の機器 | トップページ | 英文ライティングを身につける方法って? »

英作文」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/64294/4891992

この記事へのトラックバック一覧です: ♪英語で定義しよ♪のお題「soy(大豆)」:

« ディクテーション用の機器 | トップページ | 英文ライティングを身につける方法って? »